Translation & Interpretation
Aktivitas Penerjemah atau Interpreter
🔬 Section M — Professional, Scientific & Technical
Translation and interpretation services — providing written translation, oral interpretation (simultaneous or consecutive), localization, subtitling, and language services across any language pair. This includes general translation, technical translation, legal translation, medical translation, and interpretation for conferences, business meetings, or legal proceedings. Important distinction: **Penerjemah Tersumpah** (sworn translator) is a special designation for legal document translation — if you translate legal documents for official use (court submissions, notarized documents, government filings), you need sworn translator certification, which is separate from general translation business licensing.
What You Need
PP28/2025 Licensing Data1 scale
Requirements (Indonesian)1
Post-License Obligations3
Micro scale
Small + Medium scales
Large scale
Step-by-step for a PT PMA translation agency
For Penerjemah Tersumpah (Sworn Translator) designation
If you need sworn translation services
Typical total timeline
Minimum PT PMA capital
Authority
Translation services existed in KBLI 2020 under a similar code. KBLI 2025 maintains the classification with clearer distinction between general translation (74300) and the separate professional credential of Penerjemah Tersumpah (sworn translator), which is not a KBLI code but a professional designation.
Bali Intelligence
KBLI 2025 Creative Industry: Design, Photography, Film, Gaming & Content
kita.balizero.comRelated Codes
Lawyer / Attorney
Aktivitas Pengacara
Legal Consultant
Aktivitas Konsultan Hukum
Intellectual Property Consultant
Aktivitas Konsultan Kekayaan Intelektual
Notary & Land Deed Official
Aktivitas Notaris dan Pejabat Pembuat Akta Tanah
Accounting, Bookkeeping & Auditing
Aktivitas Akuntansi, Pembukuan, dan Pemeriksa
Tax Consulting
Aktivitas Konsultansi Pajak